The word that I frequently use at the conclusion of my blogs is, as most of you will already know, found repeatedly in the Psalms. Throughout my sabbatical I've been doing some reflecting on the Psalms and I am now returning, both to work, and a piece of writing, collating and revising the many responsive paraphrases of the Psalms I have done over the years, and part of that has involved thinking how to "translate" this word. Most modern translations have given up trying to translate it as its meaning is uncertain. The consensus is that it is a musical direction of some kind. Some have suggested that it is derived from a word meaning "lift up", though there is no agreement on what the reader is being encouraged to elevate! The majority opinion, however, seems to be that it is the equivalent of a musical rest, a pause for reflection, and that is the sense I have opted for, using the phrase "And breathe" (which as some 4 Corners veterans will know has a ...
Just back from a swift visit with my wife to my mother in law in Ayr. As a youngster Ayr was a frequent holiday destination, and I wasn't to know at that stage that I would end up marrying a lassie from that vicinity. On Sunday afternoon, before leaving, we took a short visit to the beach at Seafield on the southern edge of the town, which would have been a regular haunt of my wife's when growing up, but we found it much changed from previous visits... Since 2020 it has been the subject of one of the many projects around the UK seeking to re-establish sand dunes as a coastal erosion and biodiversity initiative using discarded Christmas trees as the foundational matrix for trapping the sand... A mere 6 years has made a discernible difference, and I was surprised when doing some research later that I haven't found more written about it... merely a couple of articles in local papers announcing that they were going to try this, but no "before and after" pi...